martes, 31 de mayo de 2016

называть - назвать



+
Imperfectivo: называть Perfectivo: назвать
Id: 106 Vbo de mov Transitivo? Intransitivo? Reflexivo? Irreflexivo?
Traduccion: denominar, nombrar Traducción:
Sinónimo: характеризовать прозывать, звать нарекать, Sinónimo: поименовать, наречь
крестить, окрестить
Traducción 2: Traducción 2:
Sinónimo 2: указывать, упоминать сообщать, произносить, Sinónimo 2: охарактеризовать
озвучивать, обнародовать
Traducción 3: Traducción 3:
Sinónimo 3: Sinónimo 3:
Trad. sup.: Trad. sup.:
Raiz(inf,pres,pas): называ Raíz (inf,pres,pas): назв
CONJUGACIÓN
presente, 1a sing: я называю
presente, 2a sing: ты называешь
presente, 3a sing: он/она/оно называет
presente, 1a plur: мы называем
presente, 2a plur: вы называете
presente, 3a plur: они называют
pasado masc., él: он называл pasado masc., él: он назвал
pasado fem., ella: она называла pasado fem., ella: она назвала
pasado nto, ello: оно называло pasado nto., ello: оно назвало
pasado plur, ellos, они называли pasado plur, ellos, они назвали
futuro, 1a sing: я буду называть futuro, 1a sing: я назову
futuro, 2a sing: ты будешь называть futuro, 2a sing: ты назовёшь
futuro, 3a sing: он/она/оно будеть называть futuro, 3a sing: он/она/оно назовёт
futuro, 1a plural: мы будем называть futuro, 1a plur: мы назовём
futuro, 2a plural: вы будете называть futuro, 2a plur: вы назовёте
futuro, 3a plural: они будут называть fururo, 3a plur: они назовут
GERUNDIOS
gerundio pres. : называя gerundio pres.:
gerundio pasado: называв, называвши gerundio pas.: назвав, назвавши
PARTICIPIOS
part. pres. act. называющий, называющая, называющее, part. pres. activo:
называющие
part. pres. pas.: называемый, называемая, называемое, part. pres. pasivo:
называемые
part. pres. pas. cto: называем, называема, называемо, называемы part. pres. pas. cto:
part. pas. act.: называвший, называвшая, называвшее, part. pas. activo: назвавший, назвавшая, назвавшее, назвавшие
называвшие
part. pas. pasivo: part. pas. pasvo.: названный, названная, названное, названные
part. pas. pas. cto: part. pas. pvo. cto: назван, названа, названо, названи
IMPERATIVOS
imperativo sing.: называй imperativo sing.: назови
imperativo plural: называйте imperativo plural: назовите
Чут - чут больше
Usos (prep.+caso):
Ejemplos:
Notas:
Def en ruso: Ефремова Т.Ф. Толковый словарь русского языка. называть несов. перех. 1) а) Давать имя собственное кому-л., название чему-л. б)
Давать кличку, прозвище кому-л. в) Характеризовать кого-л., что-л. каким-л. словом, обозначением. 2) Произносить имя, название
кого-л., чего-л. 3) разг. Приглашать, созывать многих. || Толковый словарь Ожегова. назвать - определить N2, охарактеризовать
Пример: Как назвать такой поступок? (обычно о плохом поступке). Н. вещи своими именами (сказать прямо, ничего не смягчая, не
скрывая истины). Н. чье-н. поведение образцовым. *** 2. - произнести имя, название кого-чего-нибудь; сказав, объявить Пример: Н.
имена кандидатов. Н. победителя. *** 3. - дать имя, наименование кому-чему-нибудь Пример: Н. сына Иваном. Деревню назвали
Партизанская. Как назовут младенца? Его назовут Иваном (Иван). Щенка назвали Шарик. *** 4. - пригласить, созвать в каком-нибудь
количестве Пример: Н. гостей. Ефремова Т.Ф. Толковый словарь русского языка. назвать сов. перех. см. называть. С.И.Ожегов,
Н.Ю.Шведова. Толковый словарь русского языка. назвать, -зову, -зовешь; -ал, -ала, -ало; названный; сов., кого-что. 1. кем-чвм или им.,
или (при вопросе) как. Дать имя, наименование кому-чему-н. Н. сына Иваном. Деревню назвали Партизанская. Как назовут младенца?
Его назовут Иваном (Иван). Щенка назвали Шарик. Назови хоть горшком, только в печку не суй (посл.). 2. Определить (во 2 знач.),
охарактеризовать. Как назвать такой поступок? (обычно о плохом поступке). Н. вещи своими именами (сказать прямо, ничего не
смягчая, не скрывая истины). Н. чье-н. поведение образцовым. 3. Произнести имя, название кого-чего-н; сказав, объявить. Н. имена
кандидатов. Н. победителя. II несов. называть, -аю, -аешь. * Так называемый - 1) как обычно называют. Прямой нос с горбинкой, мак
называемый римский; 2) употр. для выражения иронического или отрицательного отношения к кому-чему-н. Вот они, ваши так
называемые помощники. *** 2. , -зову, -зовешь; -ал, -ала, -ало;

Par o trío y acento: назывАть - назвАть
+

+


lunes, 30 de mayo de 2016

издавать - издать



ъ
Imperfectivo: издавать Perfectivo: издать
Id: 105 Vbo de mov Transitivo? Intransitivo? Reflexivo? Irreflexivo?
Traduccion: editar, publicar ~ звук producir un sonido Traducción:
Sinónimo: публиковать, выпускать, печатать Sinónimo: напечатать, опубликовать, выпустить
Traducción 2: Traducción 2:
Sinónimo 2: обнародовать Sinónimo 2: опубликовать, обнародовать
Traducción 3: Traducción 3:
Sinónimo 3: испускать, источать Sinónimo 3: произвести, испустит
Trad. sup.: Trad. sup.:
Raiz(inf,pres,pas): Raíz (inf,pres,pas):
CONJUGACIÓN
presente, 1a sing: я издаю
presente, 2a sing: ты издаёшь
presente, 3a sing: он/она/оно издаёт
presente, 1a plur: мы издаём
presente, 2a plur: вы издаёте
presente, 3a plur: они издают
pasado masc., él: он издавал pasado masc., él: он издал
pasado fem., ella: она издавала pasado fem., ella: она издала
pasado nto, ello: оно издавало pasado nto., ello: оно издало
pasado plur, ellos, они издавали pasado plur, ellos, они издали
futuro, 1a sing: я буду издавать futuro, 1a sing: я издам
futuro, 2a sing: ты будешь издавать futuro, 2a sing: ты издашь
futuro, 3a sing: он/она/оно будет издавать futuro, 3a sing: он/она/оно издаст
futuro, 1a plural: мы будем издавать futuro, 1a plur: мы издадим
futuro, 2a plural: вы будете издавать futuro, 2a plur: вы издадите
futuro, 3a plural: они будут издавать fururo, 3a plur: они издадут
GERUNDIOS
gerundio pres. : издавая gerundio pres.:
gerundio pasado: издавав, издававши gerundio pas.: издав, издавши
PARTICIPIOS
part. pres. act. издавающий, издавающая, издавающее, part. pres. activo:
издавающие
part. pres. pas.: издаваемый, издаваемая, издаваемое, part. pres. pasivo:
издаваемые
part. pres. pas. cto: издаваем, издаваема, издаваемо, издаваемы part. pres. pas. cto:
part. pas. act.: издававший, издававшая, издававшее, part. pas. activo: издавший, издавшая, издавшее, издавшие
издававшие
part. pas. pasivo: part. pas. pasvo.: изданный, изданная, изданное, изданные
part. pas. pas. cto: part. pas. pvo. cto: издан, издана, издано, издани
IMPERATIVOS
imperativo sing.: издавай imperativo sing.: издай
imperativo plural: издавайте imperativo plural: издайте
Чут - чут больше
Usos (prep.+caso):
Ejemplos:
Notas:
Def en ruso: Ефремова Т.Ф. Толковый словарь русского языка. издавать 1. несов. перех. 1) а) Выпускать в напечатанном виде; опубликовывать. б)
Руководить таким процессом. 2) Вводить в действие, обнародовать (указ, закон и т.п.). 2. несов. перех. Испускать, производить (звук,
запах и т.п.). || Толковый словарь Ожегова. издать - напечатав, выпустить в свет Пример: И. сборник стихов. *** 2. - опубликовать
обнародовать Пример: И. постановление, приказ. *** 3. - произвести (звук, запах) Пример: Не издал ни звука кто-н. Ефремова Т.Ф.
Толковый словарь русского языка. издать 1. сов. перех. см. издавать (1*). 2. сов. перех. см. издавать (2*). С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.
Толковый словарь русского языка. издать, -ам, -ашь, -аст, -адим, -адите, -адут; -ал, -ала, -ало; -ай; изданный (-ан, -ана и -ана, -ано); сов;
что. 1. Напечатав, выпустить в свет. Я. сборник стихов. 2. Опубликовать, обнародовать. И. постановление, приказ. II несов. издавать, -
даю, -даешь. II сущ. издание, -я, ср. ИЗДАТЬ2, -ам, -ашь, -аст, -адим, -адbте, -адуn, -ал, -ала, -ало; -ай; изданный (-ан, -ана и -ана, -ано);
сов., что. Произвести (звук, запах). Не издал ни звука кто-н. п несов. издавать, -даю, -даешь. Цветок издает слабый аромат.

Par o trío y acento: издавАть - издАть
ъ

ъ


viernes, 27 de mayo de 2016

разбиваться - разбиться


+
Imperfectivo: разбиваться Perfectivo: разбиться
Id: 104 Vbo de mov Transitivo? Intransitivo? Reflexivo? Irreflexivo?
Traduccion: (una cosa) romperse, estrellarse contra algo, Traducción:
hacerse añicos, desnrozarse, destruirse, venirse
abajo, lastimarse, dividirse en, subdividirse en,
deshacerse, desvivirse por hacer algo.
Sinónimo: Sinónimo:
Traducción 2: Traducción 2:
Sinónimo 2: Sinónimo 2:
Traducción 3: Traducción 3:
Sinónimo 3: Sinónimo 3:
Trad. sup.: Trad. sup.:
Raiz(inf,pres,pas): расбива Raíz (inf,pres,pas): разб
CONJUGACIÓN
presente, 1a sing: я разбиваюсь
presente, 2a sing: ты разбиваешься
presente, 3a sing: он/он/оно разбивается
presente, 1a plur: мы разбиваемся
presente, 2a plur: вы разбиваетесь
presente, 3a plur: они разбиваются
pasado masc., él: он разбивался pasado masc., él: он разбился
pasado fem., ella: она разбивалась pasado fem., ella: она разбила
pasado nto, ello: оно разбивалось pasado nto., ello: оно разбило
pasado plur, ellos, они разбивались pasado plur, ellos, они разбили
futuro, 1a sing: я буду разбиваться futuro, 1a sing: я разобьюсь
futuro, 2a sing: ты будешь разбиваться futuro, 2a sing: ты разобьёшься
futuro, 3a sing: он/она/оно будет разбиваться futuro, 3a sing: он/она/оно разобьётся
futuro, 1a plural: мы будем разбиваться futuro, 1a plur: мы разобьёмся
futuro, 2a plural: вы будете разбиваться futuro, 2a plur: вы разобьётесь
futuro, 3a plural: они будут разбиваться fururo, 3a plur: они разобьются
GERUNDIOS
gerundio pres. : разбиваясь gerundio pres.:
gerundio pasado: разбивавшись gerundio pas.: разбившись
PARTICIPIOS
part. pres. act. разбивающийся, разбивающаясь, part. pres. activo:
разбивающеесь, разбивающиесь
part. pres. pas.: part. pres. pasivo:
part. pres. pas. cto: part. pres. pas. cto:
part. pas. act.: разбивавшийся, разбивавшаясь, разбивавшеесь, part. pas. activo: разбившийся, разбившаясь, разбившеесь,
разбивавшиесь разбившиесь
part. pas. pasivo: part. pas. pasvo.:
part. pas. pas. cto: part. pas. pvo. cto:
IMPERATIVOS
imperativo sing.: разбивайся imperativo sing.: разбейся
imperativo plural: разбивайтесь imperativo plural: разбейтесь
Чут - чут больше
Usos (prep.+caso):
Ejemplos:
Notas:
Def en ruso: Ефремова Т.Ф. Толковый словарь русского языка. разбиваться несов. 1) Разделяться на части, разрушаться от удара или ударов;
раскалываться, раздробляться. 2) а) Приходить в негодность, повреждаться от толчков, ударов и т.п. б) разг. Рваться, изнашиваться (об
обуви). 3) а) Получать повреждения, раны при падении, ударе обо что-л.; сильно ушибаться. б) Умирать от повреждений, полученных
при падении, ударе обо что-л.; убиваться. 4) перен. Разрушаться, гибнуть. 5) Разделяться на части, группы. 6) Страд. к глаг.: разбивать
(1,2,4,5,7-11,13,14). || Толковый словарь Ожегова. разбиться - расколоться, раздробиться на куски от удара Пример: Чашка разбилась.
Лодка разбилась о камни. *** 2. - pl разделиться на части, группы Пример: Р. на бригады. *** 3. - сильно ушибиться, пораниться
Пример: Р. при падении. *** 4. - сильно ушибиться, пораниться, а также погибнуть, упав с высоты Пример: Р. при падении. Ефремова
Т.Ф. Толковый словарь русского языка. разбиться сов. см. разбиваться. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова. Толковый словарь русского языка.
разбиться, -зобьюсь, -зобьешься; -бейся; сов. 1. Расколоться, раздробиться на куски от удара. Чашка разбилась. Лодка разбилась о
камни. 2. (1 и 2 л. ед. не употр.). Разделиться на части, группы. Р. на бригады. 3. Сильно ушибиться, пораниться, а также погибнуть,
упав с высоты. Р. при падении. II несов. разбиваться, -аюсь, -аешься. II сущ. разбивка, -и, ж. (ко 2 знач.).

Par o trío y acento: разбивАться - разбИться
+

+

jueves, 26 de mayo de 2016

разбивать - разбить


+
Imperfectivo: разбивать Perfectivo: разбить
Id: 103 Vbo de mov Transitivo? Intransitivo? Reflexivo? Irreflexivo?
Traduccion: 1. romper, quebrar, quebrantar, estrellar, hacer Traducción:
añicos, descalabrar;
Sinónimo: Sinónimo:
Traducción 2: 2. destrozar, destruir; Traducción 2:
Sinónimo 2: Sinónimo 2:
Traducción 3: 3. derrotar, desbaratar; Traducción 3:
Sinónimo 3: Sinónimo 3:
Trad. sup.: 4. refutar, rebatir; 5. dividir 6. marcar, trazar un Trad. sup.:
plano, replantear
Raiz(inf,pres,pas): разбива Raíz (inf,pres,pas): разб
CONJUGACIÓN
presente, 1a sing: я разбиваю
presente, 2a sing: ты разбиваешь
presente, 3a sing: он/она/оно разбивает
presente, 1a plur: мы разбиваем
presente, 2a plur: вы разбиваете
presente, 3a plur: они разбивают
pasado masc., él: он разбивал pasado masc., él: он разбил
pasado fem., ella: она разбивала pasado fem., ella: она разбила
pasado nto, ello: оно разбивало pasado nto., ello: оно разбило
pasado plur, ellos, они разбивали pasado plur, ellos, они разбили
futuro, 1a sing: я буду разбивать futuro, 1a sing: разобью
futuro, 2a sing: ты будешь разбивать futuro, 2a sing: разобьёшь
futuro, 3a sing: он/она/оно будет разбивать futuro, 3a sing: разобьёт
futuro, 1a plural: мы будем разбивать futuro, 1a plur: разобьём
futuro, 2a plural: вы будете разбивать futuro, 2a plur: разобьётесь
futuro, 3a plural: они будут разбивать fururo, 3a plur: разобьют
GERUNDIOS
gerundio pres. : разбивая gerundio pres.:
gerundio pasado: разбивав, разбивавши gerundio pas.: разбив, разбивши
PARTICIPIOS
part. pres. act. разбивающий, разбивающая, разбивающее, part. pres. activo:
разбивающие
part. pres. pas.: разбиваемый, разбиваемая, разбиваемое, part. pres. pasivo:
разбиваемые
part. pres. pas. cto: разбиваем, разбиваема, разбиваемо, part. pres. pas. cto:
разбиваемы
part. pas. act.: разбивавший, разбивавшая, разбивавшее, part. pas. activo: разбивший, разбившая, разбившее, разбившие
разбивавшие
part. pas. pasivo: part. pas. pasvo.: разбитый, разбитая, разбитое, разбитые
part. pas. pas. cto: part. pas. pvo. cto: разбит, разбита, разбито, разбиты
IMPERATIVOS
imperativo sing.: разбивай imperativo sing.: разбей
imperativo plural: разбивайте imperativo plural: разбейте
Чут - чут больше
Usos (prep.+caso): В
Ejemplos:
Notas: бить разбивать estar paralitico
Def en ruso: Ефремова Т.Ф. Толковый словарь русского языка. разбивать несов. перех. 1) Нарушать целость чего-л. ударом или ударами;
раскалывать, раздроблять. 2) а) Повреждать, приводить в негодность (толчками, ударами и т.п.). б) разг. Изнашивать (обувь). в) перен.
разг. Приводить в болезненное состояние, вызывать ощущение боли. г) перен. разг. Расстраивать (музыкальный инструмент). 3) а)
Повреждать, ранить какую-л. часть тела (в драке, при падении и т.п.). б) безл. разг. Поражать, делать неподвижной какую-л. часть тела
(о параличе). в) перен. Делать несчастным кого-л., причинять горе, боль кому-л. 4) перен. Разрушать, губить, уничтожать что-л. 5) а)
Наносить поражение, побеждать в сражении, в борьбе. б) перен. Приводить в замешательство, одерживать верх над кем-л. в споре. 6)
Мешать приводить в исполнение какое-л. решение, лишать уверенности в чем-л.; расстраивать, разрушать. 7) Класть порознь;
разрознивать. 8) Отделять промежутками, увеличивать расстояние между буквами, строками и т.п. (в типографском деле). 9)
Разделять, распределять на части. 10) а) Размечать участок земли, предназначая его для кого-л., чего-л., подо что-л. б) Устраивать на
отведенном участке земли сад, цветник, плантацию и т.п. 11) Располагать, устраивать, раскидывать (лагерь, стан, табор и т.п.). 12)
разг.-сниж. То же, что: расстроить (1*1а3). 13) разг.-сниж. Громить с целью грабежа; грабить. 14) разг.-сниж. Разменивать (деньги). ||
Толковый словарь Ожегова. разбить - победить, нанеся поражение Пример: Р. врагов. Р. доводы противников (перен.). *** 2. - см. бить
*** 3. - разделить, расчленить Пример: Р. поле на участки. Р. учащихся на группы (по группам). *** 4. - повредить, разрушить,
нарушить Пример: Бурей разбило (безл.) корабль. Р. голову. Разбит параличом (парализован). Р. чье-н. счастье (перен.). *** 5. -
планируя, устроить Пример: Р. сад, виноградник. Р. клумбы, грядки. Р. лагерь. Р. палатку. *** 6. - планируя, устроить, а также вообще
расположить что-нибудь Пример: Р. сад, виноградник. Р. клумбы, грядки. Р. лагерь. Р. палатку. Ефремова Т.Ф. Толковый словарь
русского языка. разбить сов. перех. см. разбивать. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова. Толковый словарь русского языка. разбить, -зобью, -
зобьешь; -бей; -итый; сов. 1. см. бить. 2. кого-что. Разделить, расчленить. Р. поле на участки. Р^ учащихся на группы (по группам). 3.
что. Планируя, устроить, а также вообще расположить что-н. Р. сад, виноградник. Р. клумбы, грядки. Р. лагерь. Р. палатку. 4. кого-что.
Повредить, разрушить, нарушить. Бурей разбило (безл.) корабль. Р. голову. Разбит параличом (парализован). Р. чъе-н. счастье (перен.).
5. кого-что. Победить, нанеся поражение. Р. врагов. Р. доводы противников (перен.). {I несов. разбивать, -аю, -аешь. И сущ. разбиение,
-я, ср. (ко 2 знач.) ы разбивка, -и, ас. (ко 2 и Ззнач.)Л прил. раз-бивочный, -ая, -ое (ко 2 и 3 знач.; спец.).

Par o trío y acento: разбивАть - разбИть
+

+